日语在线翻译

おんなしだ

[おんなしだ] [onnasida]

おんなしだ

读成:おんなしだ

中文:同一个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一个
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:同一
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

おんなしだ的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
他のものではなく,そのものであるさま
用中文解释:同一,同一个,一个
形容不是他物,就是此物

おんなしだ

读成:おんなしだ

中文:一样的,相同的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

おんなしだ的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
形・性質・種類などが等しいさま
用中文解释:相同的,一样的
形容形状,性质,种类等相同

同しだ

读成:おんなしだ

中文:相同的,一模一样的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

同しだ的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
そっくり同じであること
用中文解释:相同的,一模一样的
指完全相同

同しだ

读成:おんなしだ

中文:同一个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一个
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:同一
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

同しだ的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
他のものではなく,そのものであるさま
用中文解释:同一,同一个,一个
形容不是他物,就是此物


それは音楽とは関係の無い話だったよ!

那是和音乐无关的话题哦! - 

私の知り合いの女の子とは話をしないで下さい。

请你不要和我认识的女孩子说话。 - 

あなたは20代の頃にどのような種類の音楽を聴いていましたか。

你在20多岁的时候听什么类型的音乐? - 


相关/近似词汇:

同しだ 一样的 相同的