读成:おきゃん
中文:假小子,疯丫头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:泼辣的姑娘
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おきゃん[オキャン] おてんばで軽はずみな女 |
用英语解释: | tomboy a girl who is wild and rough |
读成:おきゃん
中文:假小子
中国語品詞名詞
中文:男性般的女性
中国語品詞名詞フレーズ
用日语解释: | おきゃん[オキャン] おてんばで軽はずみな女 |
用中文解释: | 疯丫头 轻浮随便的女子 |
用英语解释: | tomboy a girl who is wild and rough |
读成:おきゃん
中文:假小子
中国語品詞名詞
中文:男性般的女性
中国語品詞名詞フレーズ
用日语解释: | おきゃん[オキャン] おてんばで軽はずみな女 |
用中文解释: | 疯丫头 轻浮随便的女子 |
用英语解释: | tomboy a girl who is wild and rough |
昨日お客さんが1人来た,あるお客さんがやって来た.
昨天来了[一]个客人。
お客さんはたくさん来てますか?
来了很多客人吗? -
お客さんが出てきた瞬間に
当客人出来的瞬间 -