中文:诈语
拼音:zhàyǔ
中文:谎话
拼音:huǎnghuà
中文:虚言
拼音:xūyán
中文:诳语
拼音:kuángyǔ
中文:谎
拼音:huǎng
中文:鬼话
拼音:guǐhuà
中文:妄语
拼音:wàngyǔ
中文:谎言
拼音:huǎngyán
中文:虚话
拼音:xūhuà
中文:空话
拼音:kōnghuà
中文:假话
拼音:jiǎhuà
中文:诳
拼音:kuáng
读成:うそ
中文:谎言,谎话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘘[ウソ] いつわりの言葉 |
用中文解释: | 谎言 谎话 |
用英语解释: | falsehood an untrue statement; a lie |
读成:うそ
中文:鸴,红腹灰雀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鷽[ウソ] ウソという鳥 |
用中文解释: | 莺 一种叫"鸴"的鸟 |
用英语解释: | bullfinch a bird called bullfinch |
读成:うそ
中文:谎言,谎话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘘[ウソ] いつわりの言葉 |
用中文解释: | 谎话,谎言 骗人的话 |
用英语解释: | falsehood an untrue statement; a lie |
读成:うそ
中文:不合适,不妥当
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘘[ウソ] 不適当 |
用中文解释: | 不妥当 不妥当 |
读成:うそ
中文:假的,不正确的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不実[フジツ] 事実に反していること |
用中文解释: | 不真实 与事实相反 |
用英语解释: | falsity the state of being false |
读成:うそ
中文:吹口哨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯[ウソ] 口をすぼめて息を強く吐き出すこと |
用中文解释: | 吹口哨 把嘴缩小,用力吐气 |
读成:うそ
中文:口哨
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯[ウソ] 口をすぼめて息を強く吐いて出す音 |
用中文解释: | 口哨 把嘴缩小,用力吹气发出的声音 |
读成:かわおそ,おそ,かわうそ,うそ
中文:獭,水獭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | カワウソ[カワウソ] カワウソという動物 |
用中文解释: | 水獭 一种叫"水獭"的动物 |
水獭,獭 一种叫做水獭或獭的动物 | |
用英语解释: | otter an aquatic animal called otter |
嘘だ。
骗人。 -
うそみたい!
像是假的! -
うそでしょ?
骗人的吧? -