日语在线翻译

うそ

[うそ] [uso]

うそ

中文:诈语
拼音:zhàyǔ

中文:谎话
拼音:huǎnghuà

中文:虚言
拼音:xūyán

中文:诳语
拼音:kuángyǔ

中文:
拼音:huǎng

中文:鬼话
拼音:guǐhuà

中文:妄语
拼音:wàngyǔ

中文:谎言
拼音:huǎngyán

中文:虚话
拼音:xūhuà

中文:空话
拼音:kōnghuà

中文:假话
拼音:jiǎhuà

中文:
拼音:kuáng



うそ

读成:うそ

中文:谎言,谎话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

うそ的概念说明:
用日语解释:嘘[ウソ]
いつわりの言葉
用中文解释:谎言
谎话
用英语解释:falsehood
an untrue statement; a lie

ウソ

读成:うそ

中文:鸴,红腹灰雀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ウソ的概念说明:
用日语解释:鷽[ウソ]
ウソという鳥
用中文解释:
一种叫"鸴"的鸟
用英语解释:bullfinch
a bird called bullfinch

读成:うそ

中文:谎言,谎话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嘘的概念说明:
用日语解释:嘘[ウソ]
いつわりの言葉
用中文解释:谎话,谎言
骗人的话
用英语解释:falsehood
an untrue statement; a lie

读成:うそ

中文:不合适,不妥当
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

嘘的概念说明:
用日语解释:嘘[ウソ]
不適当
用中文解释:不妥当
不妥当

读成:うそ

中文:假的,不正确的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

嘘的概念说明:
用日语解释:不実[フジツ]
事実に反していること
用中文解释:不真实
与事实相反
用英语解释:falsity
the state of being false

读成:うそ

中文:吹口哨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嘯的概念说明:
用日语解释:嘯[ウソ]
口をすぼめて息を強く吐き出すこと
用中文解释:吹口哨
把嘴缩小,用力吐气

读成:うそ

中文:口哨
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嘯的概念说明:
用日语解释:嘯[ウソ]
口をすぼめて息を強く吐いて出す音
用中文解释:口哨
把嘴缩小,用力吹气发出的声音

读成:かわおそ,おそ,かわうそ,うそ

中文:獭,水獭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

獺的概念说明:
用日语解释:カワウソ[カワウソ]
カワウソという動物
用中文解释:水獭
一种叫"水獭"的动物
水獭,獭
一种叫做水獭或獭的动物
用英语解释:otter
an aquatic animal called otter

索引トップ用語の索引ランキング

嘘だ。

骗人。 - 

うそみたい!

像是假的! - 

うそでしょ?

骗人的吧? -