读成:いまもって
中文:至今
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:直到如今
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まだ[マダ] いまだに |
用中文解释: | 直到如今,至今 直到如今,至今 |
用英语解释: | still even now |
读成:いまもって
中文:还,仍
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:至今仍然,至今还是
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まだ[マダ] いまだに |
用中文解释: | 至今仍然,至今还是 至今还是,至今仍然,还,仍 |
用英语解释: | still even now |
读成:いまもって
中文:还,仍
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:至今仍然,至今还是
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まだ[マダ] いまだに |
用中文解释: | 至今仍然,至今还是 至今还是,至今仍然,还,仍 |
用英语解释: | still even now |
持っていません。
没带。 -
見守っています。
看守着。 -
もっと遠いと思っていました。
本以为会更远。 -