读成:いちご
中文:草莓
中国語品詞名詞
用日语解释: | イチゴ[イチゴ] 苺という植物 |
用中文解释: | 草莓 一种叫作“草莓”的植物 |
用英语解释: | strawberry a type of plant called strawberry |
读成:いちご
中文:一世,一生
中国語品詞名詞
中文:一辈子
中国語品詞数詞
用日语解释: | 一期[イチゴ] 生きている期間 |
用中文解释: | 一辈子、一生、一世 活着的期间 |
读成:いちご
中文:一生一次
中国語品詞名詞フレーズ
用日语解释: | 一期[イチゴ] 一生に一度しかないようなこと |
用中文解释: | 一生一次 一生中只有一次的事情 |
读成:いちご
中文:弥留之际,临终之时
中国語品詞時間詞フレーズ
用日语解释: | 一期[イチゴ] 人の死にぎわ |
用中文解释: | 临终之时、弥留之际。 人临终的时候 |
读成:いちご
中文:去世
中国語品詞動詞
用日语解释: | 一期[イチゴ] 一生が終わること |
用中文解释: | 去世 结束一生 |
读成:いちご
中文:一言一语
中国語品詞名詞
用日语解释: | 一言一句[イチゴンイック] 少しの言葉 |
用中文解释: | 一言一语 较少的话 |
读成:いちご
中文:一语,一言
中国語品詞名詞
用日语解释: | ひと言[ヒトコト] 一つの言葉 |
用中文解释: | 一言、一语 一句话 |
读成:いちご
中文:一语,一言
中国語品詞名詞
用日语解释: | ひと言[ヒトコト] わずかな言葉 |
用中文解释: | 一言、一语 话很少 |
读成:いちご
中文:草莓味刨冰
中国語品詞名詞フレーズ
用日语解释: | 氷いちご[コオリイチゴ] 氷苺という,かきごおりに苺味のシロップをかけた食べ物 |
用中文解释: | 草莓味刨冰 冰草莓是指,在刨冰上浇了草莓味果汁的食物。 |
读成:いちご
中文:草莓
中国語品詞名詞
用日语解释: | イチゴ[イチゴ] 苺という植物 |
用中文解释: | 草莓 一种叫作“草莓”的植物 |
用英语解释: | strawberry a type of plant called strawberry |
读成:いちご
中文:草莓
中国語品詞名詞
用日语解释: | イチゴ[イチゴ] 苺という植物 |
用中文解释: | 草莓 一种叫作“草莓”的植物 |
用英语解释: | strawberry a type of plant called strawberry |
读成:いちご
中文:草莓味刨冰
中国語品詞名詞フレーズ
用日语解释: | 氷いちご[コオリイチゴ] 氷苺という,かきごおりに苺味のシロップをかけた食べ物 |
用中文解释: | 草莓味刨冰 冰草莓是指,在刨冰上浇了草莓味果汁的食物。 |
いちごのドライフルーツ
草莓的干果 -
150円
150日元 -
今度はいちご狩りに行きたいです。
我下次想去摘草莓。 -