中文:傻子
拼音:shǎzi
中文:阿斗
拼音:Ā Dǒu
读成:あほう
中文:浑,蠢,愚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚笨,糊涂 愚蠢,愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
读成:あほう
中文:笨蛋,蠢货,混蛋,傻瓜,呆子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 馬鹿者[バカモノ] 思慮の足りない愚か者 |
用中文解释: | 傻瓜;混蛋;蠢货;笨蛋;呆子 欠思考的蠢人 |
用英语解释: | sad sack a weak-minded stupid person |
读成:あほ,あほう
中文:浅见
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:肤浅,浅薄
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浅はかだ[アサハカ・ダ] 思慮の足りない愚かなこと |
用中文解释: | 浅薄 考虑不周愚蠢的 |
用英语解释: | foolish the condition of being senseless and stupid |
读成:あほ,あほう
中文:糊涂虫,笨蛋,蠢货,愚人,傻瓜,白痴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
用中文解释: | 白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 |
愚人,傻瓜,蠢货,蠢材,糊涂虫 低能,愚笨的人 | |
用英语解释: | idiot a feebleminded or stupid person |
读成:あほ,あほう
中文:浑,蠢,愚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚笨,糊涂 愚蠢,愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
读成:あほ,あほう
中文:糊涂虫,笨蛋,蠢货,愚人,傻瓜,白痴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
用中文解释: | 白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 |
愚人,傻瓜,蠢货,蠢材,糊涂虫 低能,愚笨的人 | |
用英语解释: | idiot a feebleminded or stupid person |
あほうめ!
你个傻瓜。 -
遊びほうける.
贪玩儿 - 白水社 中国語辞典
遊びほうける.
游乐无度 - 白水社 中国語辞典
エイア法 モーア法 傻子 シリコンオンサファイア法 プロダクトストラクチュア法 あほうだ 阿斗 阿呆くさい 阿呆力 阿呆口