日语在线翻译

あとびき

[あとびき] [atobiki]

後引き

读成:あとびき

中文:倒酒时顺着瓶淌出的酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

後引き的概念说明:
用日语解释:後引き[アトビキ]
注ぐ時に銚子を伝わってしたたる酒
用中文解释:倒酒时顺着瓶淌出的酒
倒酒时沿着酒瓶滴流出的酒

後引き

读成:あとびき

中文:沾在瓶上的酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

後引き的概念说明:
用日语解释:後引き[アトビキ]
注ぐときに酒がしりまわりすること
用中文解释:沾在瓶上的酒
倒酒时淌出来的沾在酒瓶上的酒

後引

读成:あとびき

中文:沾在瓶上的酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

後引的概念说明:
用日语解释:後引き[アトビキ]
注ぐときに酒がしりまわりすること
用中文解释:沾在瓶上的酒
倒酒时淌出来的沾在酒瓶上的酒

後引

读成:あとびき

中文:倒酒时顺着瓶淌出的酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

後引的概念说明:
用日语解释:後引き[アトビキ]
注ぐ時に銚子を伝わってしたたる酒
用中文解释:倒酒时顺着瓶淌出的酒
倒酒时沿着酒瓶滴流出的酒

後弾き

读成:あとびき

中文:后奏曲,终曲,尾声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後弾き的概念说明:
用日语解释:後弾き[アトビキ]
邦楽で,唄の終了後に弾く三味線の伴奏
用中文解释:后奏曲
日本音乐中,演唱结束后的一段三弦琴伴奏
用英语解释:postlude
of Japanese music, an accompaniment of a shamisen after singing

後弾

读成:あとびき

中文:后奏曲,终曲,尾声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後弾的概念说明:
用日语解释:後弾き[アトビキ]
邦楽で,唄の終了後に弾く三味線の伴奏
用中文解释:后奏曲
日本音乐中,演唱结束后的一段三弦琴伴奏
用英语解释:postlude
of Japanese music, an accompaniment of a shamisen after singing


あとびき

读成: あとびき
中文: 底流、下层逆流

索引トップ用語の索引ランキング

OOBエージェントがロードされた後、OOBエージェントは、ロードおよび起動のためにOSそのものを開始してよい。

一旦加载了 OOB代理,它则可使 OS本身开始进行加载和启动。 - 中国語 特許翻訳例文集

この切取処理では、切取処理の前後における画像(撮像画像および切り取った後の画像)の中心位置を一致させる。

在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、経路および共有容量が決定された後の層別方式に対する1つの操作手法は、それぞれの階層をより低い階層の上に置くことであろう。

例如,在路径和共享容量确定以后,分层方案的一种操作方法是将每一层叠加到较低层顶上。 - 中国語 特許翻訳例文集