名詞 (中国を侵略した外国人をののしって)悪魔.⇒洋鬼子 yángguǐ・zi .
读成:おにご
中文:鬼子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:长得不像父母的孩子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 鬼っ子[オニッコ] 親に似ない子 |
用中文解释: | 鬼子;长得不像父母的孩子 长得不像父母的孩子 |
读成:おにご
中文:生下来就长有牙齿的孩子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 鬼っ子[オニッコ] 歯がはえて生まれた子 |
用中文解释: | 生下来就长有牙齿的孩子 生下来就长有牙齿的孩子 |
读成:おにご
中文:像鬼一样粗暴的孩子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 鬼っ子[オニッコ] 鬼のように荒々しい子 |
用中文解释: | 像鬼一样粗暴的孩子 像鬼一样粗暴的孩子 |
日本語訳鬼子,鬼っ子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鬼っ子[オニッコ] 親に似ない子 |
用中文解释: | 鬼子;长得不像父母的孩子 长得不像父母的孩子 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 10:18 UTC 版)
鬼子兵
外国兵め. - 白水社 中国語辞典
日本鬼子
日本人め. - 白水社 中国語辞典
那个英国人管他叫“鬼子”。
そのイギリス人は彼のことを「ワグ」と呼んだ。 -