名詞 高値.≒重价.↔廉价.
日本語訳目星い,尊げだ,貴
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | valuable valuable |
日本語訳高価さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価さ[コウカサ] 高価である程度 |
日本語訳よい,良い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価だ[コウカ・ダ] 値が高いさま |
用中文解释: | 高价;大价钱 价格高 |
用英语解释: | expensive the condition of being high in price |
日本語訳高価,上価
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価[コウカ] 高い値段 |
用英语解释: | dearness a high price |
日本語訳値嵩,高値,高価
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価[コウカ] 値段が高いこと |
用中文解释: | 高价;大价钱 价格高 |
高价 价格高 | |
用英语解释: | sumptuosity costliness of matter (be high priced) |
日本語訳高価さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 高価さ[コウカサ] 高価であること |
用英语解释: | expensiveness the condition of being expensive |
日本語訳高価だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価だ[コウカ・ダ] 値段が高く,ねうちがあるさま |
日本語訳馬鹿値
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 馬鹿値[バカネ] 極端な値段 |
高价出售
高値で売る. - 白水社 中国語辞典
以高价卖出。
高値で売れる。 -
提高价格。
価格を上げる。 -