日语在线翻译

[たか] [taka]

拼音:gāo

1

形容詞 高い.↔低,矮.


用例
  • 他个 gè 子很高。〔述〕=彼は背がとても高い.
  • 这儿地势很高。=このあたりは地勢がたいへん高い.
  • 这个姑娘 ・niang ,高高儿的个 gè 子,大大的眼睛 ・jing 。〔 AA 儿+ ・de 〕〔連体修〕=その娘は,とても背が高く,とても大きな目をしている.
  • 他比众人高出一头。〔+方補+目(数量)〕=彼は大勢の人より頭1つ分背が高い.
  • 他比我高一头。〔+目(数量)〕=彼は私より頭1つ分背が高い.

2

形容詞 (地面・海面より上方向への距離が)高い,上である.↔低.


用例
  • 舱面比码头还高。〔‘比’+名+〕=甲板は埠頭よりもなお上である.
  • 车站出口处 chù 高高儿地掛着指示牌。〔 AA 儿+ ・de 〕〔連用修〕=駅の出口には標識が高く掛けてあった。
  • 他把帽子举得高高的。〔 AA + ・de 〕〔 de 補〕=彼は帽子を高々と差し上げた.
  • 这片地高起一块来。〔+方補1+目+方補2〕=このあたりの土地は1か所せり上がっている.

3

名詞 高さ.⇒身高 shēngāo


用例
  • 这棵树有十米高。=この木は10メートルの高さがある.
  • 桌子高二尺五寸。=机は高さが2尺5寸ある.
  • 五米高的松树=高さ5メートルの松の木.
  • 树高=木の高さ.

4

形容詞 (平均的水準に比べて)高い,よい,優れている.↔低.


用例
  • 你这个主意 ・yi 真高!〔述〕=君のその考え方はとてもよい!
  • 他的见解比别人高。=彼の見解はほかの人より優れている.
  • 今年的录取线高于往年。〔+‘于’+目〕=今年の合格ラインは例年より高い.
  • 这本小说更高地反映出了生活的本质。〔連用修〕=この小説はよりよく生活の本質を反映している.
  • 水平高=水準が高い.
  • 情绪高=気分が高揚している.
  • 效率高=能率が高い.
  • 觉悟高=(自覚の度が高い→)みずからよくわきまえている.
  • 威信高=威信が高い.

5

形容詞 (等級・地位などが)高い,上である.↔低,矮.


用例
  • 他的地位很高。〔述〕=彼の地位は高い.
  • 我高他一年级。〔+目1+目2(数量)〕=私は彼より学年が1年上だ.
  • 他的工资比我高两级。〔‘比’+名+高+目(数量)〕=彼の給料は私より2級上だ.
  • 级别高=(公務員・労働者などの)等級が高い.

6

形容詞 (目盛りなどの数字が)高い.↔低.


用例
  • 体温很高。〔述〕=体温がとても高い.

7

形容詞 (音・声などが)高い,大きい.↔低.


用例
  • 声音很高。〔述〕=声がとても高い.
  • 高声叫嚷=大声でわめき立てる.

8

形容詞 (値段が)高い.


用例
  • 价钱 ・qian 太高。〔述〕=値段が高すぎる.

9

付属形態素 化合物の名に冠し,その成分の割合が多いことを示す.


用例
  • 高锰酸钾=過マンガン酸カリウム.

10

付属形態素 相手に関する事物に冠して尊敬を示す.⇒高见 gāojiàn ,高寿 gāoshòu


11

((音訳語))


用例
  • 高本汉 Gāoběnhàn=カールグレン.
  • 高尔基 Gāo’ěrjī=ゴーリキー.
  • 高棉 Gāomián=カンボジア.

12

Gāo )((姓に用いる))



中文:数码
拼音:shùmǎ



读成:だか

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高峻だ[コウシュン・ダ]
山が高くそびえるさま
用中文解释:高峻
山高耸的样子
用英语解释:high
of a mountain, lofty and towering

形容詞

日本語訳高級だ
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高級だ[コウキュウ・ダ]
等級や階級が高いさま

形容詞

日本語訳高級
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高級[コウキュウ]
等級や階級が高いこと
用英语解释:high-class
high-class and high-grade

形容詞

日本語訳立端,立っ端
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:立っ端[タッパ]
人の背の高さ

形容詞

日本語訳立端,立っ端
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:立っ端[タッパ]
建物のある部分の高さ

形容詞

日本語訳豪い
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:偉い[エラ・イ]
身分や地位が高いさま
用中文解释:高的
身份或地位高

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳おっきい
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:大きい[オオキ・イ]
量や程度が大であるさま
用中文解释:大的
量和程度很大的样子
(量)大;(程度)高
量或程度大的情形
用英语解释:great
the condition of being large in amount or degree

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:重大だ[ジュウダイ・ダ]
事態が重大である
用中文解释:重大
事态重大
用英语解释:grave
of a condition, very important and serious

形容詞

日本語訳偉さ
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:偉さ[エラサ]
身分などが高いこと

形容詞

日本語訳大きい
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:大きい[オッキ・イ]
程度が甚しいさま

形容詞

日本語訳立っ端
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高さ[タカサ]
物の高さ
用中文解释:高度,高
物体的高度

读成:たか

中文:金额
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:货币价值
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:金額[キンガク]
金銭の量で表される価値
用中文解释:金额
用金钱的数量表示的价值

形容詞

日本語訳貴い
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高い[タカ・イ]
地位・格式・教養が優れているさま
用中文解释:高贵;(身份或地位等)高;高尚
地位或门第或教养出色的情形

形容詞

日本語訳上,年嵩
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:年上[トシウエ]
年齢が上であること
用中文解释:年长
年龄大

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:上[ウエ]
高い場所
用中文解释:上,上部,上面
高的地方

形容詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ


形容詞

日本語訳べら棒だ
対訳の関係逐語訳

高的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
程度や常識からかけ離れているさま
用中文解释:毫无道理
和程度或常识相差悬殊的样子
用英语解释:absurd
the state of being far from reason or common sense

读成:たか

中文:程度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:程度[テイド]
程度や範囲
用中文解释:程度
程度

读成:だか

中文:量,额
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:大きい[オオキ・イ]
量や程度が大であるさま
用中文解释:大的
量和程度很大的样子
用英语解释:great
the condition of being large in amount or degree

读成:だか

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:重大だ[ジュウダイ・ダ]
事態が重大である
用中文解释:重大
事态重大
用英语解释:grave
of a condition, very important and serious

读成:たか,だか

中文:价格,金额
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高[ダカ]
品物の金額
用中文解释:(物品的)金额;价格
物品的金额

读成:こう

中文:高中
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高校[コウコウ]
第二次大戦後の新しい制度に基づく高等学校
用中文解释:高中
第二次世界大战后根据新制度而建立的高中
用英语解释:high school
a post-World War II Japanese educational institution called high school

读成:こう

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:高处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

高的概念说明:
用日语解释:上[ウエ]
高い場所
用中文解释:上,上部,上面
高的地方

形容詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

高的概念说明:
用日语解释:高峻だ[コウシュン・ダ]
山が高くそびえるさま
用中文解释:高峻
山高耸的样子
用英语解释:high
of a mountain, lofty and towering

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: gāo
日本語訳 高さ

读成: こう
中文:

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: gāo
英語訳 high

索引トップ用語の索引ランキング

中文: 高 (消歧義)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/07/14 10:53 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:gāo (gao1)
ウェード式kao1
【広東語】
イェール式gou1
 形容詞
  1. (たか)
 対義語

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
gāokaw/*Cə.kˁaw {*Cə.[k]ˁaw}/high, tall

 
国语/普通话
汉语拼音 gāogào
注音符号 ㄍㄠㄍㄠˋ
国际音标
通用拼音 gaogào
音频文件
粤语广州话
粤拼 gou1
耶鲁拼音 gōu
国际音标
广州话拼音 gou¹
黄锡凌拼音 ˈgou
闽南语
白话字 ko, kau
台罗拼音 ko , kau
|
吴语上海话
国际音标

意味

  1. 位置、數量、品質、等級、地位、識別等在一般以上。與「低」相對。
  2. 上昇。
  3. 亢奮、傲慢。
  4. 品行優良。

翻譯

翻譯
  • 英语:high, tall, noble, lofty

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/高

索引トップ用語の索引ランキング

度. - 白水社 中国語辞典

い山 - 

级官员

官. - 白水社 中国語辞典