日语在线翻译

骨干

[ほねぼし] [honebosi]

骨干

拼音:gǔgàn

名詞


1

(物事の全体を支える働きをする)中核,中心,基幹,主力.


用例
  • 未来电气工业的骨干是大型水力发电站。=未来の電気工業の中核は大型水力発電所である.
  • 骨干工厂=基幹工場.
  • 骨干企业=中核企業.
  • 起骨干作用=中核的役割を果たす.
  • 骨干网=((電脳)) バックボーン.

2

(物事の全体を支える働きをする)中心的な人物,働き手,活動家.


用例
  • 现在他不仅是工人,还是技术革新运动的骨干。=今や彼は単に労働者であるのみならず,技術革新運動の中核でもある.
  • 培养骨干=中核を育てる.
  • 技术骨干=技術指導に当たる働き手.
  • 领导骨干=指導者の中核,中心的なリーダー.
  • 文艺骨干=文化・芸術の中核的幹部.
  • 骨干队伍 ・wu=中心的な人々の隊列.
  • 骨干分 fèn 子=中核分子,中堅分子.


骨干

名詞

日本語訳立て者
対訳の関係逐語訳

骨干的概念说明:
用日语解释:ヘッド[ヘッド]
組織の中枢にいる指導的立場の人
用中文解释:首领
在组织中枢中处于指导地位的人
用英语解释:boss
a person who holds the most important role in an organization

骨干

名詞

日本語訳立者
対訳の関係逐語訳

骨干的概念说明:
用日语解释:大将[タイショウ]
ある集団の最も重要な地位を占め実権を持っている人
用中文解释:首领
占有某一集团最重要地位的拥有实权的人
用英语解释:boss
the person who holds the most important position of power in a group

骨干

名詞

日本語訳大宗,産みの親
対訳の関係完全同義関係

日本語訳母胎
対訳の関係部分同義関係

骨干的概念说明:
用日语解释:基幹[キカン]
物事の基をなすもの
用中文解释:基干;基础;骨干
作为事物的基础的东西
基干;基础;骨干
作为事物基础的事物
基干;基础;骨干
成为事物基础的东西
用英语解释:root
a thing that serves as the basis for something

骨干

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

骨干的概念说明:
用日语解释:骨[ホネ]
物事の中心となる物事や人

骨干

名詞

日本語訳バックボーン,背骨
対訳の関係完全同義関係

日本語訳中堅
対訳の関係部分同義関係

骨干的概念说明:
用日语解释:中堅[チュウケン]
社会や団体の中心となって活躍する人
用中文解释:骨干
作为社会或团体的中心人物而活跃的人
中坚
作为社会或团体的骨干而活跃的人
用英语解释:backbone
the main support of a group, association on plan

骨干

名詞

日本語訳背負って立つ,しょって立つ
対訳の関係部分同義関係

骨干的概念说明:
用日语解释:背負って立つ[ショッテタ・ツ]
組織などの中心となって働く
用中文解释:担负主要工作,主要作用
在组织等中作为中心人物来工作

索引トップ用語の索引ランキング

骨干

拼音: gǔ gàn
日本語訳 バックボーン、骨幹

索引トップ用語の索引ランキング

骨干

拼音: gǔ gàn
英語訳 Diaphysis、bone shaft、diaphyses、Shaft of bone

索引トップ用語の索引ランキング

骨干工厂

基幹工場. - 白水社 中国語辞典

骨干企业

中核企業. - 白水社 中国語辞典

培养骨干

中核を育てる. - 白水社 中国語辞典