動詞 (多く書き言葉に用い;敵などが国境地帯・沿海地区・住民・村民・社会秩序を)攪乱する,かき乱す,騒がす.
日本語訳騒擾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かき乱す[カキミダ・ス] 整った状態を乱す |
用中文解释: | 骚扰 扰乱整体状态 |
用英语解释: | disrupt to disrupt a well-ordered condition |
日本語訳騒がす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 騒がす[サワガ・ス] 気持ちや社会秩序を乱す |
用中文解释: | 骚扰,惊动 扰乱心情或社会秩序 |
用英语解释: | agitation to disturb the sense of calm or order |
日本語訳騒擾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 扇動する[センドウ・スル] 人の気持ちをあおって,ある行動をするように煽動する |
用中文解释: | 煽动 煽动人的情绪,挑拨做某种行为 |
用英语解释: | provoke to incite someone to do something by exciting his or her feelings |
日本語訳騒擾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 挑発する[チョウハツ・スル] 感情を煽りたてる |
用中文解释: | 挑起 煽动感情 |
用英语解释: | incite to encourage someone to feel a certain way |
日本語訳乱す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱す[ミダ・ス] 心を煩わせる |
日本語訳嫌がらせする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嫌がらせする[イヤガラセ・スル] 相手がいやだと思うことを意地悪くすること |
用中文解释: | 惹怒,使人生气,骚扰,怄人生气,故意使人不愉快 故意做让人讨厌的事情 |
用英语解释: | put-down an act that annoys a person |
關於「骚扰」的發音和釋義,請看「騷擾」。 此詞「骚扰」是「騷擾」的簡化字。 |
骚扰街坊
隣近所を騒がせる. - 白水社 中国語辞典
骚扰社会秩序
社会秩序をかき乱す. - 白水社 中国語辞典
骚扰民生
人民の生活をかき乱す. - 白水社 中国語辞典