日语在线翻译

騒出す

[さわぎだす] [sawagidasu]

騒出す

读成:さわぎだす

中文:开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

騒出す的概念说明:
用日语解释:騒ぎだす[サワギダ・ス]
騒動を起こし始める
用中文解释:开始骚动
开始发生骚动

騒出す

读成:さわぎだす

中文:开始欢闹,开始痛饮
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

騒出す的概念说明:
用日语解释:さわぎ始める[サワギハジメ・ル]
酒宴で騒ぎ始める
用中文解释:开始痛饮
酒席上开始痛饮

騒出す

读成:さわぎだす

中文:开始动摇,心开始激动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

騒出す的概念说明:
用日语解释:揺るぎ始める[ユルギハジメ・ル]
心が動揺し始める
用中文解释:开始动摇,开始激动
想法开始动摇

騒出す

读成:さわぎだす

中文:开始夸奖,开始赞赏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

騒出す的概念说明:
用日语解释:騒ぎだす[サワギダ・ス]
もてはやし始める
用中文解释:开始赞赏
开始赞赏


教室でぐ人がいると,先生はその学生をつまみ出す

谁在课堂里捣乱,老师就把他揪出去。 - 白水社 中国語辞典