读成:しゅんそく
中文:英才
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:才智聪颖
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 英才[エイサイ] すぐれた才能をもつ人 |
用中文解释: | 英才,才智聪颖 具有卓越才能的人 |
读成:しゅんそく
中文:跑得快的人,腿脚快的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 俊足[シュンソク] 足の速い人 |
用中文解释: | 腿脚快的人,跑得快的人 跑得快的人 |
读成:しゅんそく
中文:得意门生,高足
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:高材生
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 駿足[シュンソク] 秀れた才能を持っていること |
读成:しゅんそく
中文:腿快,跑得快
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 駿足[シュンソク] 人の足の速いこと |