名詞
1
最上位の席,首席.
2
職位が最も高い者,首席.
中文:魁
拼音:kuí
中文:首席
拼音:shǒuxí
读成:しゅせき
中文:首席
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:第一
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 首席[シュセキ] 成績が第1番の席次 |
日本語訳一位
用日语解释: | 一位[イチイ] 第一の位階 |
用中文解释: | 第一位;首位 第一位等级 |
日本語訳一座
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一座[イチザ] 位の一番高い座席 |
用中文解释: | 首席;首座 最高席位 |
日本語訳首席
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首席[シュセキ] 成績が第1番の席次 |
日本語訳首席
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首席[シュセキ] 組織の最高の位置 |
日本語訳首班
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首班[シュハン] 組織や集団の中で第1番の地位 |
读成:しゅせき
中文:首席
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首席[シュセキ] 組織の最高の位置 |
日本語訳一席
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナンバーワン[ナンバーワン] 順位や等級が第一番であること |
用中文解释: | 第一位 顺序或等级第一位 |
用英语解释: | numero uno of a person or thing in an ordered round or series, the first |
日本語訳プリマ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プリマ[プリマ] 第一人者である人 |
用中文解释: | 首席 最高权威者 |
日本語訳上座
対訳の関係完全同義関係
日本語訳上坐
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 上座[ジョウザ] 上位の座席 |
用中文解释: | 上座 上位的座席 |
日本語訳正座
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 正座[ショウザ] 正客が着く正面の席 |
日本語訳上席
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上席[ジョウセキ] 地位が上であること |
日本語訳首座
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首座[シュザ] 一番上位の席 |
日本語訳座頭
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 座頭[ザガシラ] 一番上席に座る人 |
出典:『Wiktionary』 (2011/02/22 15:20 UTC 版)
首席全权代表
首席全権. - 白水社 中国語辞典
首席演奏者
首席奏者. - 白水社 中国語辞典
坐首席
主賓の席に坐る. - 白水社 中国語辞典