读成:のみかけ
中文:喝到中途,喝到一半
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飲みかけ[ノミカケ] 途中で飲むのをやめること |
用中文解释: | 喝到中途,喝到一半 喝到中途中止 |
读成:のみかけ
中文:未喝完的,未吸完的,喝剩的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飲みかけ[ノミカケ] 途中で飲むのをやめて残ったもの |
用中文解释: | 喝剩的,未喝完的,未吸完的 喝到中途中止而剩的残余物 |
飲み食い,かけ事,女に血道を上げる.
热中吃喝嫖赌 - 白水社 中国語辞典
かけに負けて,罰として酒を2杯飲まされた.
打赌输了,被罚了两杯酒。 - 白水社 中国語辞典
彼は口元まで出かけた言葉をまた飲み込んでしまった.
他话到嘴边又咽了回去。 - 白水社 中国語辞典