日语在线翻译

颤动

颤动

拼音:chàndòng

動詞 震える,揺れ動く.


用例
  • 雨点落在树上,树叶不停地颤动。=雨粒が木に落ちて,木の葉がしきりに揺れ動く.
  • 他颤动着站起来。=彼は震えながら立ち上がった.
  • 手颤动得写不了 liǎo 字。〔+ de 補〕=手が震えて字が書けない.


颤动

動詞

日本語訳がくがく
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:がくがく[ガクガク]
がくがくふるえるさま
用英语解释:shakily
in a shaky manner

颤动

動詞

日本語訳がくがくする,がくつく
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:がくがくする[ガクガク・スル]
(体の一部が)ふるえる
用中文解释:(身体的某一部位)颤动
身体的某一部位颤动
用英语解释:tremble
of the body, to shiver

颤动

動詞

日本語訳打震える,打ち震える
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:打ち震える[ウチフルエ・ル]
ひどく震える
用中文解释:震动;颤动;抖动
剧烈震动

颤动

動詞

日本語訳びくびく,ぴくぴく
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:ぴくぴく[ピクピク]
小きざみにふるえるように動くさま
用中文解释:颤动,抖动
微微地颤抖的样子

颤动

動詞

日本語訳震わす,びりびりする
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:震える[フルエ・ル]
震える
用中文解释:颤动,震动
颤动,震动
颤动,发抖,哆嗦,震动
颤动,发抖,哆嗦,震动
用英语解释:shake
to tremble

颤动

動詞

日本語訳震わす,打震える,震える,がたがたする,打震わす,打ち震わす,がたつく,ぴくぴくする,打ち震える
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:震える[フルエ・ル]
物が細かく震える
用中文解释:震动,颤动,抖动
物体轻微的抖动
颤动,发抖,哆嗦
物体微微地颤动
震动
物体轻微的抖动
颤动
物体轻微颤动
颤动,发抖,哆嗦,震动
物体轻微地振动
颤动;发抖;哆嗦
物体轻微颤动
用英语解释:wobble
to shake fractionally

颤动

動詞

日本語訳震う
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:動く[ウゴ・ク]
固定したものが揺れ動く
用中文解释:摇动
固定的东西晃动

颤动

動詞

日本語訳がたぴし,湧立つ,湧き立つ,ヴァイブレーション,バイブレーション,震盪する
対訳の関係完全同義関係

颤动的概念说明:
用日语解释:振動する[シンドウ・スル]
物が震え動くこと
用中文解释:震动
物体震动
摇动;振动;振荡
物体振动颤动
用英语解释:dodder along
to shake

索引トップ用語の索引ランキング

颤动

拼音: chàn dòng
日本語訳 クラッチの振動、ジッター、ビビリ振動、震動、フラッター、微動、振動、びびり、振顫

索引トップ用語の索引ランキング

颤动

拼音: chàn dòng
英語訳 thrill、flutter、chatter

索引トップ用語の索引ランキング

颤动

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:34 UTC 版)

 動詞
簡体字颤动
 
繁体字顫動
(chàndòng)
  1. (ふる)える、小刻(こきざ)みに振動する

索引トップ用語の索引ランキング

微微颤动

ピクピク動く - 

颤动着站起来。

彼は震えながら立ち上がった. - 白水社 中国語辞典

颤动得写不了字。

手が震えて字が書けない. - 白水社 中国語辞典