動詞 (金銭を)前渡しする,前受けする.⇒预付 yùfù .
日本語訳内貸する,内貸しする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内貸しする[ウチガシ・スル] 賃金の一部を前金で払うこと |
用中文解释: | 预付 预先支付一部分酬劳 |
日本語訳前借りする,前借する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前借りする[マエガリ・スル] (給与などを)支給日以前に借りる |
用中文解释: | 预借,预支 在支付日之前提前预支薪水等 |
预借,预支,借支 在支付日之前提前预支薪水等 |
日本語訳前借
対訳の関係完全同義関係
日本語訳前借り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前借り[マエガリ] 支払日以前に借り入れた代金や給与 |
用中文解释: | 预借 在支付日之前预支的费用或工资 |
日本語訳前貸しする,前貸する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前貸しする[マエガシ・スル] (給与などを)支給日以前に貸す |
用中文解释: | 预支工资等 在支付日之前预支工资等 |
日本語訳先借する,先借りする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先借りする[サキガリ・スル] (給料などを)約束の受取期日より前に借りる |
用中文解释: | 预借;预支 (工资等)比约定的领取日期提前借取 |
日本語訳内借する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内借する[ナイシャク・スル] (給料などを)前借りする |
预支工钱
給料を前借りする. - 白水社 中国語辞典