中文:依托
拼音:yītuō
中文:聊
拼音:liáo
中文:靠
拼音:kào
中文:仗
拼音:zhàng
中文:据
拼音:jù
中文:凭靠
拼音:píngkào
中文:依
拼音:yī
中文:寄
拼音:jì
中文:凭
拼音:píng
中文:附丽
拼音:fùlì
中文:丽
拼音:lì
中文:仰仗
拼音:yǎngzhàng
中文:仰承
拼音:yǎngchéng
中文:托
拼音:tuō
中文:凭借
拼音:píngjiè
中文:凭仗
拼音:píngzhàng
中文:倚
拼音:yǐ
中文:倚靠
拼音:yǐkào
中文:依附
拼音:yīfù
中文:依凭
拼音:yīpíng
中文:仰
拼音:yǎng
解説(人に)頼る
中文:凭仗
拼音:píngzhàng
解説(権力などに)頼る
中文:由
拼音:yóu
解説(…に)頼る
中文:依靠
拼音:yīkào
解説(人・事物や自分の努力を)頼る
中文:借
拼音:jiè
解説(他の力を)頼る
中文:依赖
拼音:yīlài
解説(自立・自給できないので他の人・物を)頼る
读成:たよる
中文:找关系,投靠,找门路
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頼る[タヨ・ル] 力になってもらおうとあてにする |
用英语解释: | depend on to rely on something or someone for help |
读成:たよる
中文:倚赖,依仗,仰仗,依靠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 依存する[イソン・スル] ある人やものに依存する |
用中文解释: | 依存,依靠 依靠某人或物 |
用英语解释: | depend on to depend on someone or something |
读成:たよる
中文:信赖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 信頼する[シンライ・スル] 信頼して拠り所とする |
用中文解释: | 信赖,相信而依靠 相信并作为依靠 |
用英语解释: | depend to trust and rely on something |
人に頼る.
仰承于人 - 白水社 中国語辞典
組織に頼る.
指靠组织 - 白水社 中国語辞典
頼るべき力.
依靠力量 - 白水社 中国語辞典