日语在线翻译

頼みすくない

[たのみすくない] [tanomisukunai]

頼みすくない

读成:たのみすくない

中文:没有依靠的,没指望的,希望少的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

頼みすくない的概念说明:
用日语解释:不確実だ[フカクジツ・ダ]
物事がはっきりせず確実でないこと
用中文解释:不确实,不确切,不可靠
事物不明确,不可靠
用英语解释:unsure
of something, the state of being unclear or uncertain

頼みすくない

读成:たのみすくない

中文:无望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:希望渺茫
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:没有依靠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

頼みすくない的概念说明:
用日语解释:心細い[ココロボソ・イ]
頼りなく,心細いさま
用中文解释:心中没底,心中不安
没有依靠,心中没底的样子
用英语解释:forlorn
of a person, the state of being forlorn and helpless