读成:いただかす
中文:使人接受
中国語品詞動詞
用日语解释: | 載かす[イタダカ・ス] (金品を)頂戴させる |
用中文解释: | 使人接受(金钱和贵重物品) 使人接受(金钱和贵重物品) |
读成:いただかす
中文:敬酒加菜
中国語品詞動詞フレーズ
用日语解释: | 載かす[イタダカ・ス] 飲み食いさせる |
用中文解释: | 敬酒加菜 敬酒加菜 |
读成:いただかす
中文:奉为
中国語品詞動詞
用日语解释: | 載かす[イタダカ・ス] 高所に物を載せるようにさせる |
用中文解释: | 奉为 把一个东西放在一个高的地方。 |
读成:いただかす
中文:让人敬献,让人奉上
中国語品詞動詞
用日语解释: | 載かす[イタダカ・ス] (目上の人に)敬い仕えさせる |
用中文解释: | 让人敬献、让人奉上 把(东西)举到头献上 |
读成:いただかす
中文:让人敬献,让人奉上
中国語品詞動詞
用日语解释: | 載かす[イタダカ・ス] (物を)頭のあたりに捧げ持たせる |
用中文解释: | 让人敬献、让人奉上 让人把(东西)举过头献上。 |
3番の選手が山頂から滑り下りて行った.
号运动员从山顶滑下去了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们从富士山的山顶,能够看到美丽的日出。 -
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 -