读成:おんつう
中文:通音
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:音的通用
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 音通[オンツウ] 俳諧で,五十音図の同行または同段の音が句の中間で重なること |
读成:おんつう
中文:通音
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:音的通用
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 音通[オンツウ] ある語の音節が,五十音図の同行または同段で他の音節と通じ合うこと |
读成:おんつう
中文:通音
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:音读汉字的同音字的通用
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 音通[オンツウ] 同じ音をもつ漢字が共通の意味で用いられること |
それは、内部のVoIP通信バスである。
这是内部的基于 IP的语音通信总线。
3G−CSにより音声通話を行う場合について説明する。
对通过 3G-CS进行语音通话的情形进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEにより音声通話を行う場合について説明する。
对通过 LTE进行语音通话的情形进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集