读成:おとなし
中文:没动静,呆立
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:毫无动静地站着
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:无行动
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 音無し[オトナシ] 行動を起こさないでいること |
用中文解释: | 毫无动静地站着;呆立 毫无动静地站着 |
读成:おとなし
中文:平稳,安稳
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
用中文解释: | 平静 平稳而安静 |
用英语解释: | calmness the quality or state of being calm |
音楽無くして人生無し
没有音乐就没有人生 -
私は音楽無しでは生きられません。
我没有音乐就活不下去。 -