日本語訳真正直
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 篤実[トクジツ] 性格や態度が誠実でまごころがあること |
用中文解释: | 诚实 性格或态度诚实有诚意 |
用英语解释: | sobriety a state of being serious and sincere in character and behaviour |
日本語訳まっ正直さ,真正直さ,真っ正直さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ正直さ[マッショウジキサ] とても正直であること |
用中文解释: | 非常诚实,十分正直,忠厚 非常正直 |
日本語訳まっ正直さ,真正直さ,真っ正直さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ正直さ[マッショウジキサ] とても正直である程度 |
用中文解释: | 忠厚,非常诚实,十分正直 非常正直的程度 |
日本語訳まっ正直だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 正直だ[ショウジキ・ダ] 正直である |
用中文解释: | 正直的 正直的 |
用英语解释: | honest being honest |
日本語訳まっ正直だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真正直だ[マショウジキ・ダ] かくしだてをせず,正直なさま |
用中文解释: | 非常正直,非常诚实 从不隐瞒,很正直的样子 |
用英语解释: | honest the state of being honest |
日本語訳真っ正直,まっ正直
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ正直[マッショウジキ] まったく正直であること |
用中文解释: | 非常诚实,十分正直 非常诚实,十分正直 |
你非常诚实。
あなたはとても正直です。 -
那位银行职员非常诚实,可以信任。
その銀行員はとても誠実で信用が出来る。 -
他非常诚实,对工作也很热心。真的失去了一个好人。
彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。 -