读成:うんかん,くもま
中文:云间
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:云彩间隙,云彩缝儿,云彩的缝隙
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:云彩的缝隙
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 雲間[クモマ] 雲の切れ目 |
用中文解释: | 云彩间隙;云彩的缝隙;云间 云的缝隙 |
读成:くもま
中文:间晴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雲間[クモマ] 雲が切れて青空が見える時 |
读成:くもま
中文:云彩的样子,天空的情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雲合い[クモアイ] 雲の状態 |
用中文解释: | 云彩的样子,天空的情况 云彩的样子,天空的情况 |
雲間から強い日ざしが差した。
很强的阳光穿透云层照耀着。 -
雲間から一筋の月が現れた.
云雾里露出一线月亮。 - 白水社 中国語辞典
雲間から明るい月光が差した。
从云层间照射出来明亮的月光。 -