读成:くものうえ
中文:高高在上
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:与群众隔绝的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雲の上[クモノウエ] 一般庶民には手のとどかない所 |
读成:くものうえ
中文:云上,天上
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雲の上[クモノウエ] 雲のある空の高い所 |
读成:くものうえ
中文:宫中
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:皇宫里面
中国語品詞場所詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 宮中[キュウチュウ] 王宮の内部 |
用中文解释: | 宫中,皇宫 宫中,皇宫的里面 |
山が雲の上まで出る.
横空出世 - 白水社 中国語辞典
私は雲の上を飛んでみたい。
我想在云上飞。 -
歌声が雄壮で,雲の上まで響きわたる.
歌声雄壮,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典