读成:きわだてる
中文:使显著,使突出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使引人注目
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 際立てる[キワダテ・ル] まわりの物との区別をはっきりしてめだたせる |
図3に示されたプリズム255をLED、フォトトランジスタおよびライトガイドよりも遥かに大きな大型プリズムとして組み立てるために、多くの異なる技術を利用することができるが、実際には、一方の端面によく知られた偏光コーティングのある小さなプラスチック成形構造を使用することができおよびそのようなコーティングされたプラスチック構造化プリズムが、本発明の好ましい実施形態で使用される。
许多不同技术可以应用于把在图 3中示为大棱镜的棱镜 255构成远大于 LED、光电晶体管和光导,但实际上可以使用在一端具有众所周知的极化涂层的小塑料模制结构,并且这种涂覆的塑料结构棱镜被用在本发明的优选实施例中。