1
((文語文[昔の書き言葉])) 隠遁する,世間から離れて隠れ住む.
2
動詞 逃げて隠れる.
日本語訳隠遁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隠遁する[イントン・スル] (俗世間から逃れて)隠れ住む |
用中文解释: | 隐遁;遁世 (逃离俗世)隐居 |
用英语解释: | seclusion the condition of being secluded |
日本語訳隠逸
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 閑居する[カンキョ・スル] 俗世間から逃れて隠れ住むこと |
用中文解释: | 隐居,退隐,隐遁 逃离俗世隐居起来 |
用英语解释: | seclusion the act of keeping away from others |
日本語訳篭り
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 籠り[コモリ] ある場所に入ったまま出てこないこと |
用中文解释: | 隐遁 进入某个场所以后不出来 |
隐遁深山
世間から離れて深山に隠れ住む. - 白水社 中国語辞典
我怕你一不高兴,会从中国的地面上隐遁下去。
君が一たび機嫌を損ねると,中国の地上から逃げて隠れてしまうのではないかと私は心配する. - 白水社 中国語辞典