名詞
①
随筆,エッセー.
②
(講義・読書などの)ノート,筆記.
日本語訳断想
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 断想[ダンソウ] 断片的な思いつきを記したもの |
日本語訳エッセイ,エセー,エッセー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 随筆[ズイヒツ] 見聞や経験などを気の向くままに書き記した文章 |
用中文解释: | 随笔 将见闻或经验等随兴写下来的文章 |
日本語訳漫筆
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漫筆[マンピツ] 思いつくままにとりとめもなく文章を書きつづること |
日本語訳漫筆
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漫筆[マンピツ] 特定の形式を採らずに思い付くままに書き留めた文章 |
日本語訳漫筆
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漫筆[マンピツ] 思いつくままにとりとめもなく書きつづった文章 |
日本語訳漫文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漫文[マンブン] 思いつくままに書いたとりとめのない文章 |
日本語訳随筆
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 随筆[ズイヒツ] 思ったことを気ままに書いた文章 |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/14 15:15 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 20:43)
|
|
|
小故事组成的随笔集
挿話的な随筆集 -
她把照片随笔总结成了一本书。
彼女は写真エッセイを本にまとめた。 -
这篇随笔是在混乱中写成的。
このエッセイは大混乱の中で書かれました。 -