日语在线翻译

陳じる

[ちんじる] [tinziru]

陳じる

读成:ちんじる

中文:叙述,陈述
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

陳じる的概念说明:
用日语解释:言及する[ゲンキュウ・スル]
述べること
用中文解释:言及,提及,论及,说到
指叙述,陈述
用英语解释:mention
the act of mentioning

陳じる

读成:ちんじる

中文:陈述
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

陳じる的概念说明:
用日语解释:陳ずる[チン・ズル]
口で述べる
用中文解释:陈述
口头陈述


嫁ぎ先はという姓で,実家は張という姓である.

婆家姓陈,娘家姓张。 - 白水社 中国語辞典

氏一族は4つの村に分散して居住している.

陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典

彼らは全員姓であるのみならず,しかも同じ血筋である.

他们不但都姓陈,而且是一房的。 - 白水社 中国語辞典