日语在线翻译

附着

[ふちゃく] [hutyaku]

附着

拼音:fùzhuó

動詞 付着する,くっつく.


用例
  • 这种病菌附着在病人使用过的器具上。〔+‘在’+目〕=この病原菌は病人の使用した器具に付着している.


附着

【動詞】
日本語訳乗る

附着

【動詞】
日本語訳乗る

索引トップ用語の索引ランキング

附着

動詞

日本語訳附き,附,付き,付,凝着する
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:密着する[ミッチャク・スル]
物が他の物に付くこと
用中文解释:紧贴
东西附着在其他东西上
紧贴;粘贴
指某物品附着在其它物品上
贴紧,靠紧
某物附在其他物体上
用英语解释:stick
to stick to the other thing

附着

動詞

日本語訳くっつく
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:くっつく[クッツ・ク]
小さな物が大きな物に付着する

附着

動詞

日本語訳付く
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:付く[ツ・ク]
(物が身に)まといつく

附着

動詞

日本語訳附く
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:付く[ツ・ク]
物の表面に他の物が付着する
用中文解释:附着,粘附,沾上
物体的表面上附着着别的东西

附着

動詞

日本語訳附く,付く,づく
対訳の関係完全同義関係


附着

動詞

日本語訳くっつく,貼付く
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:貼りつく[ハリツ・ク]
物が他の物にぴったりとくっつく
用中文解释:贴上,粘上
一个物体紧紧黏着在另一物体上
用英语解释:stick
of a certain thing to stick tightly to the other thing

附着

動詞

日本語訳着く
対訳の関係部分同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:着く[ツ・ク]
(物や人に)付着して離れなくなる

附着

動詞

日本語訳付き,付
対訳の関係部分同義関係


附着

動詞

日本語訳付着する
対訳の関係部分同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:くっつく[クッツ・ク]
二つの物がくっつくこと
用中文解释:紧贴在一起;紧密粘在一起;粘着;附着
两个物体紧密粘在一起
用英语解释:stick
the condition of two things sticking together

附着

動詞

日本語訳着する
対訳の関係部分同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:しがみ付く[シガミツ・ク]
物や人にくっついてしっかりとつかまる
用中文解释:紧紧抓住
紧贴着人或物,紧紧抓住
用英语解释:hang on to
to hold firmly onto something or someone

附着

動詞

日本語訳こびりつく
対訳の関係部分同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:こびりつく[コビリツ・ク]
(物が)かたくこびりつく

附着

動詞

日本語訳こび付く
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:こび付く[コビツ・ク]
(粘着性のある物)こびり付く
用英语解释:sammy
of a thing with an adhesive, to stick

附着

動詞

日本語訳こびつく
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:こびつく[コビツ・ク]
(物に)しっかりとこびりつく

附着

動詞

日本語訳付き,付
対訳の関係完全同義関係

附着的概念说明:
用日语解释:付き[ツキ]
物が他の物に付く具合い
用中文解释:粘着,附着
一物附着在另一物上的情况

索引トップ用語の索引ランキング

附着

拼音: fù zhe
日本語訳 添付ファイル

附着

拼音: fù zhuó
日本語訳 附着、挿入、付着する、付着、粘着する、接着、粘着

附着

读成: ふちゃく
中文: 附着、插入

索引トップ用語の索引ランキング

附着

拼音: fù zhuó
英語訳 adhesion

索引トップ用語の索引ランキング

涂料附着在荧光体上。

塗料が蛍光体に付いています。 - 

涂料附着在荧光体上。

蛍光体に塗料が付着しています。 - 

认真冲洗附着在餐具上的洗涤剂。

その食器に付いた洗剤をよく洗い流す。 -