日语在线翻译

阶段

阶段

拼音:jiēduàn

名詞 段階.


用例
  • 进入了新阶段=新しい段階に入った.
  • 分两个阶段进行=2つの段階に分けて推し進める.
  • 第一阶段=第一段階.
  • 收尾阶段=最終段階.


阶段

名詞

日本語訳ステージ
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:過程[カテイ]
物事が進行していく段階
用中文解释:过程
事情发展的阶段
用英语解释:phase
a stage in a process

阶段

名詞

日本語訳切れ目
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:切れ目[キレメ]
物事が一段落している所
用中文解释:段落
事物告一段落的地方

阶段

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:限界[ゲンカイ]
物事の限界
用中文解释:界限,界线
事物的界限
用英语解释:bounds
the limits or edges of something

阶段

名詞

日本語訳段階
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:種類[シュルイ]
共通性質によって分類した個々のまとまり
用中文解释:种类
根据共通的性质而分类的各个事物
用英语解释:class
a group of things divided by a certain quality

阶段

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:程度[テイド]
程度や範囲
用中文解释:程度
程度

阶段

名詞

日本語訳区切り目,節目,折目,句ぎり,区切,句切目,折り目,区切れ,区切り,句切,切り目,区切りめ,句切り,区ぎり,切目,句切れ,区切目
対訳の関係完全同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:区切り[クギリ]
物事の句切り目である箇所
用中文解释:段落,阶段
事物告一段落的地方
事情的段落
事物告一段落的位置
段落
事物分段的地方
段落
事物告一段落的地方

阶段

名詞

日本語訳折り,域
対訳の関係完全同義関係

日本語訳階梯
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳過程,際
対訳の関係部分同義関係

阶段的概念说明:
用日语解释:段階[ダンカイ]
物事の進行上のある段階
用中文解释:阶段
事物推进中的某个阶段
阶段
事物前进中的某个阶段
阶段
事物进行中的某一阶段
阶段
事物进展中的某个阶段
阶段,时期,步骤
事情进行中的某个阶段
用英语解释:phase
a period or part in a course of action or events; state reached at a particular time

索引トップ用語の索引ランキング

阶段

拼音: jiē duàn
日本語訳 ステージ、段階、階段、段

索引トップ用語の索引ランキング

阶段

拼音: jiē duàn
英語訳 phase、stage

索引トップ用語の索引ランキング

阶段

出典:『Wiktionary』 (2010/05/19 02:36 UTC 版)

 名詞
簡体字阶段
 
繁体字階段
(jiēduàn)
  1. 段階

索引トップ用語の索引ランキング

在现阶段

現段階で - 

创始阶段

創設段階. - 白水社 中国語辞典

高级阶段

高い段階. - 白水社 中国語辞典