日语在线翻译

[がん] [gan]

拼音:ruǎn

1

((略語)) ‘阮咸’;月琴に似た弦楽器.


2

Ruǎn )((姓に用いる))




中文: 阮姓
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 16:37 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:ruǎn (ruan3)
ウェード式juan3
【広東語】
イェール式yun5
【閩南語】
POJgóan, gún
 代名詞

閩南語

  1. 私たち(わたしたち)(聞き手を含まない)
  2. (わたし)
  3. 私の
 関連語

索引トップ用語の索引ランキング

簡體與正體/繁體

詞源 1

西晉阮咸善彈的琵琶,此琴因他得名阮咸

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 ruǎn
注音符号 ㄖㄨㄢˇ
国际音标
通用拼音 ruǎn
粤语广州话
粤拼 jyun2
耶鲁拼音 yyún
国际音标
广州话拼音 yün²
黄锡凌拼音 ˊyuen
闽南语
白话字 ńg / goán / oán / úiⁿ
|
吴语上海话
国际音标
客语
四县话 ngiôn
  • 普通話
    (拼音): ruǎn (ruan3)
    (注音): ㄖㄨㄢˇ
  • 粵語 (粵拼): jyun2, jyun5
  • 客家語 (四縣, 白話字): ngiôn
  • 閩東語 (平話字): nuōng / uōng
  • 閩南語
    (福建, 白話字): ńg / goán / oán / úiⁿ
    (潮州, 拼音方案): nguêng2 / nguang2
  • 吳語 (維基詞典): nyyoe (T3)

意味

  1. 樂器“阮咸”的簡稱。相傳西晉阮咸善彈此樂器,因而得名。
    • 《文苑英華》卷一九五引唐·袁郊《甘澤謠‧紅線》:“紅線,潞州節度使薛嵩青衣,善彈
    • 《宋史‧樂志一》:“先以鍾磬按律準,次令登歌,鍾、磬、塤、箎、琴、、笙、簫各二色合奏。
    • 金·董解元《西廂記諸宮調》卷一:“選甚嘲風詠月,擘分茶。
    • 凌景埏校注:“’,指一種很像現在月琴的樣子的樂器。
    • 清·孔尚任《桃花扇‧訪翠》:“大家比較技藝,撥琴,笙簫嘹喨。
  2. 姓。今為越南第一大姓氏。例:阮囊羞澀。
    • 《通志·氏族略二》:“氏,商之諸侯國,在岐渭之間。周文王侵徂共,見於《詩》。子孫以國為氏。後漢有巴吾令敦,氏惟盛於晉、宋。
  3. 商代諸侯國名。在今甘肅省涇川縣境,為周文王所滅。
    • 《詩‧大雅‧皇矣》:“密人不恭,敢距大邦,侵、徂、共。
    • 鄭玄箋:“也、徂也、共也,三國犯周而文王伐之。
    • 《字彙·阜部》:“,國名。今陝西平涼府涇州是也。
  4. 侄的代稱。阮籍與侄阮咸並有盛名,世稱“大小阮”,後用“小阮”作為侄的代稱,簡稱“阮”。例:賢阮。
相關詞
  • (樂器) 秦琵琶, 阮咸, 阮琴

詞源 2

簡體與正體/繁體
異體

我儂我侬 (góa-nâng, “we”)的合音。

拼音:

  • 閩南語
    (福建, 白話字): goán / gún
    (潮州, 拼音方案): uang2 / ung2 / ng2
  • 閩南語
    • (福建: 廈門, 泉州, 漳州, 高雄, 臺南, 金門, 馬公)
      • 白話字: goán
      • 台羅: guán
      • 普實台文: goarn
      • 國際音標 (廈門): /guan⁵³/
      • 國際音標 (泉州): /guan⁵⁵⁴/
      • 國際音標 (漳州): /guan⁵³/
      • 國際音標 (高雄): /guan⁴¹/
      • 國際音標 (金門): /guan⁵³/
    • (福建: 廈門, 泉州, 漳州, 臺北, 臺南, 鹿港, 三峽, 宜蘭, 新竹, 臺中, 菲律賓)
      • 白話字: gún
      • 台羅: gún
      • 普實台文: guon
      • 國際音標 (廈門): /gun⁵³/
      • 國際音標 (泉州): /gun⁵⁵⁴/
      • 國際音標 (漳州): /gun⁵³/
      • 國際音標 (臺北): /gun⁵³/
    • (潮州話)
      • 潮州話拼音: uang2 / ung2 / ng2
      • 模仿白話字: uáng / úng / ńg
      • 國際音標: /uaŋ⁵²/, /uŋ⁵²/, /ŋ⁵²/

意味

  1. (閩南)我們
  2. (福建)我
相關詞
我們 (“第一人稱代詞複數”) [地圖]
語言 地區
編輯
文言文 我、吾儕、我等、我曹、我輩
書面語 (白話文) 我們
Mandarin 北京 我們
臺灣 我們
天津 我們
濟南 我們、俺們、俺、俺這伙
西安 我的、我、我們
武漢 我們
成都 我們
揚州 我們
合肥 我們
Cantonese 廣州 我哋
香港 我哋
台山
陽江
Gan 南昌 我個裡、我們
Hakka 梅縣 ��等人、��兜人
興寧 ��兜人
惠東(大嶺) ��兜人
曲江 ��里
長汀 ��儕們
坪畬 ��等人、��兜
武平 ��嫩人
寧化 ��人
瑞金 ��班人
石城 ��郎人
上猶 ��子人
苗栗﹣北四縣 ��兜、��等、��兜人、��兜儕、��這兜
六堆﹣南四縣 ��等、��等人
新竹﹣海陸 ��兜、��等、��兜人、��兜儕
東勢﹣大埔 吾等、吾這兜、吾這兜人
新竹﹣饒平 ��兜、��等、��兜人、��兜儕
雲林﹣詔安 ��人
Jin 太原 我們、俺們
Min Bei 建甌 我人、我伙人
Min Dong 福州 我各儂
Min Nan 廈門
臺北
潮州
Wu 上海 阿拉、我伲 舊用法、伲 舊用法
蘇州
溫州 我倈
寧波 阿拉、阿
Xiang 長沙 我們
雙峰 我哩、卬哩

詞源 3

簡體與正體/繁體

意味

  1. 山名
  2. [五阮關、五原關]古關名,漢置,在今河北省宣化縣西南。
    • 《說文·��部》:“,代郡五阮關也。
    • 段玉裁注:“《地理志》代郡有五原關。《成帝紀》作五關。
    • 《漢書·成帝紀》:“秋,關東大水,流民欲入函谷、天井、壺口、五關者,勿苛留。
    • 顏師古注引應劭曰:“在代郡。

翻譯

翻譯
  • 英语:Ruan (a surname); ancient musical instrument

組詞

見:附录:漢語詞彙索引/阮

索引トップ用語の索引ランキング