日语在线翻译

間際

[まぎわ] [magiwa]

間際

读成:まぎわ

中文:靠近,挨近,贴近,接近
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

間際的概念说明:
用日语解释:近接する[キンセツ・スル]
ごく近い距離に存在する様子
用中文解释:接近;挨近;靠近;贴近
在非常近的距离存在的情形
用英语解释:close to
the state of being close to someone or something

間際

读成:まぎわ

中文:紧挨着的地方,十分近的地方,就在旁边
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

間際的概念说明:
用日语解释:間際[マギワ]
すぐ近くの場所

間際

读成:まぎわ

中文:快要…时候,正要…时候
対訳の関係部分同義関係

間際的概念说明:
用日语解释:間際[マギワ]
さしせまった時点
用英语解释:eve
time just before something starts (point in time in which something is imminent)


営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。

开始,结束营业的情况请进行商量。 - 

出発しようとする間際になって切符をやっと届けに来た.

临到动身才把车票送来。 - 白水社 中国語辞典

出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃げる.

临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典