日语在线翻译

閉じる

[とじる] [toziru]

閉じる

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:fēng

中文:
拼音:jiān

中文:
拼音:

中文:封口
拼音:fēng kǒu
解説(瓶・封筒の口などを)閉じる

中文:
拼音:yǎn
解説(戸・門・書物などを)閉じる

中文:
拼音:
解説(多く目・口などを)閉じる

中文:
拼音:
解説(口・目・本など開いているものを)閉じる

中文:关闭
拼音:guānbì
解説(戸・窓を)閉じる



閉じる

读成:とじる

中文:关上,合上,盖上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閉じる的概念说明:
用日语解释:閉じる[トジ・ル]
ひらいていたものがふさがる

閉じる

读成:とじる

中文:结束,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閉じる的概念说明:
用日语解释:為終える[シオエ・ル]
仕事や物事を終える
用中文解释:做完,完成
把工作或事情做完
用英语解释:finish
to bring things or jobs to an end

閉じる

读成:とじる

中文:盖,闭,合,关闭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閉じる的概念说明:
用日语解释:閉じる[トジ・ル]
開いていたものを閉じること
用中文解释:关闭
将开着的东西关闭
用英语解释:close
to close something that is open

閉じる

读成:とじる

中文:结束,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閉じる的概念说明:
用日语解释:為し遂げる[ナシトゲ・ル]
物事をやり終える
用中文解释:完成,做完
把事情做完
用英语解释:achieve
to accomplish something

閉じる

读成:とじる

中文:告终,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

閉じる的概念说明:
用日语解释:終わる[オワ・ル]
物事が終わる
用中文解释:终了,结束
事情结束
用英语解释:end
of a thing, to come to an end

索引トップ用語の索引ランキング

閉じる

读成: とじる
中文: 关闭指令

索引トップ用語の索引ランキング

本を閉じる

把书关上。 - 

戸を閉じる

阖户 - 白水社 中国語辞典

目を閉じる

阖眼 - 白水社 中国語辞典