形容詞 〔非述語〕長期の,長時間の.↔短期.⇒中期 zhōngqī .
日本語訳長い間
対訳の関係完全同義関係
日本語訳年数
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 長い間[ナガイアイダ] 長い年月 |
用中文解释: | 长期 长期 |
长期 较长的期间 |
日本語訳長期
対訳の関係完全同義関係
日本語訳長期間
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 長期[チョウキ] 長い期間 |
用中文解释: | 长期 很长的时期 |
日本語訳長日
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 長日[チョウジツ] 長い日数にわたって |
日本語訳長らく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳長時間,長時
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 長い間[ナガイアイダ] 長い時間にわたって |
用中文解释: | 长期 长时间 |
长期 经过很长的一段时间 | |
用英语解释: | for a long time of a time period, a long time |
日本語訳古さ,旧さ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 古さ[フルサ] 物事の発生時から時間がたっていること |
用中文解释: | 长期 从事物发生之时开始经过的时间 |
用英语解释: | ancientry the condition of a long time having passed since something happened |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:51 UTC 版)
长期雇佣
長期雇用 -
长期汇票
長期手形. - 白水社 中国語辞典
长期放款
長期貸付. - 白水社 中国語辞典