1
動詞 (敷物・布団・砂利・紙などを)敷く,敷き広げる,(1か所に積んである物を)広げて並べる.
2
動詞 (鉄道・道を)敷く,敷設する.
3
((方言)) 量詞 主にオンドルの数を数える.
付属形態素 (〜儿)店,商店,店舗.◆‘铺儿’も単独で単語になることはできない.⇒当铺 dàng・pù ,饭铺 fànpù ,店铺 diànpù .
付属形態素 板を渡して作ったベッド,板で組んだ床.⇒卧舖 wòpù ,床铺 chuángpù ,搭铺 dā‖//pù .
付属形態素 昔の宿場・駅.(現在は‘五里铺’‘十里铺’など多く地名に用いる.)
日本語訳屋
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | house a house where a person runs a business |
日本語訳敷設する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 建造する[ケンゾウ・スル] 建物を建てる |
用中文解释: | 建造 盖房子 |
用英语解释: | build to erect a building |
日本語訳敷き,敷
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敷き[シキ] 物を敷くこと |
用中文解释: | 铺 垫上物体 |
日本語訳敷く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷く[シ・ク] (平らな物を)下に当てる |
用英语解释: | place *something on one side to put something down upon something else |
日本語訳敷く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷く[シ・ク] 一面に散らばる |
日本語訳敷く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷く[シ・ク] (草を)敷物とする |
日本語訳敷く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷く[シ・ク] (布団を)敷く |
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
翻譯 | |
---|---|
|
肉铺
肉屋. - 白水社 中国語辞典
下铺的
下段の -
估衣铺
古着屋. - 白水社 中国語辞典