日语在线翻译

钻(鑽)

拼音:zuān ⇒ [異読音] zuàn

動詞


1

(きり・ドリルなどで)穴を開ける.


用例
  • 材料太硬,怎么也钻不进去。〔+可補〕=材料が硬くて,どうしてもドリルで穴を開けることができない.
  • 钻了一个洞=(ドリルなどで)穴を1つ開けた.
  • 钻孔=穴を開ける.
  • 钻个眼儿=穴を1つ開ける.
  • 钻木取火=きり状の物で木をこすって火を起こす,人に取り入る.

2

(多く方向補語を伴い)通り抜ける,潜り込む,入る.


用例
  • 月亮从云缝里钻了出来。〔‘从’+名+钻+方補〕=月が雲の間から顔を出した.
  • 从人缝里钻进钻出。=人混みを出たり入ったりする.
  • 钻到水里=水中に潜る.
  • 钻进密林深处=密林の奥深くに入り込む.
  • 钻出山洞=トンネルを抜ける.
  • 钻进防空洞=防空壕に入る.

3

研鑽する,打ち込む.


用例
  • 边干 gàn 边钻,边学边用。=働きながら勉強し,学びながら実際に用いる.
  • 我对什么都感兴趣,可是什么都钻得不深。=私は何に対しても興味があるのですが,どれもみな中途半端に終わっています.
  • 钻语法=文法を深く勉強する.
  • 钻业务=専門に打ち込む.

4

(権勢のある人に)うまく取り入って私利を計る,うまく立ち回る.



钻(鑽)

拼音:zuàn ⇒ [異読音] zuān

1

名詞 〔‘把・个’+〕きり,ドリル.⇒电钻 diànzuàn ,风钻 fēngzuàn


用例
  • 手摇钻=ハンドドリル.

2

名詞 ダイヤモンド.


3

量詞 (時計などの)軸受けのダイヤの数を数える.


用例
  • 这块表多少钻?=この時計は何石ありますか?

4

動詞 穴を開ける.⇒钻 zuān 1.




動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

钻的概念说明:
用日语解释:錐[キリ]
板などに小さな穴をあける大工道具

動詞

日本語訳刳,刳り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳ほがす
対訳の関係パラフレーズ

钻的概念说明:
用日语解释:刳る[ク・ル]
刃物などを回すように使って穴をあける
用中文解释:
使用刃具旋转着钻孔
钻,旋
用旋转刃具等方式来钻孔

動詞

日本語訳穿ち,穿
対訳の関係完全同義関係

钻的概念说明:
用日语解释:穿ち[ウガチ]
穴を開けること
用中文解释:穿,挖,钻,凿
挖洞的行为

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zuàn
日本語訳 きり、バー

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zuàn
英語訳 bur drill、bur、Co、drilling

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
zuāntswan/*tsˁor {*[ts]ˁor}/perforate, penetrate
  • 粵拼:zyun1

翻譯

翻譯
  • 英语:drill, bore; pierce; diamond

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/钻

索引トップランキング

石戒指

ダイヤモンドの指輪.≒戒. - 白水社 中国語辞典

探机

ボーリングマシン.≒zuàn机. - 白水社 中国語辞典

模安装

治具取付 -