日语在线翻译

[やり] [yari]

枪(槍・鎗)

拼音:qiāng

1

名詞 〔‘枝’+〕槍.⇒标枪 biāoqiāng ,刀枪 dāoqiāng ,花枪 huāqiāng ,红缨枪 hóngyīngqiāng


2

名詞 〔‘支・枝・杆・条’+〕(武器用・スポーツ用の)ピストル,ライフル,銃.⇒步枪 bù‖qiāng ,手枪 shǒuqiāng ,机枪 jīqiāng


用例
  • “嘡”的一声,枪响了。=「パン」と,銃が大きな音を立てた.
  • 枪走火了。=銃が爆発した.
  • 我不会打枪。=私は銃を撃つことができない.
  • 没有命令,不准开枪。=命令がなければ,発砲することは許されない.
  • 持枪致敬!=(号令)ささげーつつっ!
  • 枪打出头鸟((成語))=(鉄砲が先頭に立つ鳥を撃つ→)先頭に立つ人物はしばしば人から追い落とされる.

3

名詞 (比喩的に)軍,軍隊.


用例
  • 我们这个军队是党指挥枪,不是枪指挥党。=我々の軍隊は党が軍を指揮するのであって,軍が党を指揮するのではない.

4

付属形態素 形が銃に似た器具・機械.⇒焊枪 hànqiāng ,水枪 shuǐqiāng ,烟枪 yānqiāng


5

量詞 (銃を発射したり槍を突く回数を数える)発,突き.


用例
  • 放了二十来枪。=20発ばかりぶっ放した.
  • 给了他两枪,把他打死了。=彼に2発浴びせて,撃ち殺した.
  • 这几枪打得真准,枪枪命中 zhòng 目标。=この何発かは目標をたがえず撃ったので,すべて目標に命中した.
  • 扎 zhā 他一枪。=彼を1突き突く.


读成:やり

中文:香车
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:将棋棋子之一
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

鎗的概念说明:
用日语解释:槍[ヤリ]
将棋の駒の一つである香車

读成:やり

中文:耍枪
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

鎗的概念说明:
用日语解释:槍[ヤリ]
長い柄の先に細長い刃をつけた武器を使って行う武術

读成:やり

中文:梭镖,长枪,矛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

鎗的概念说明:
用日语解释:槍[ヤリ]
長い柄の先に細長い刃をつけた武器
用英语解释:spear
a weapon that has a long shaft with a long and slender sword on the point

读成:やり

中文:掷标枪
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

鎗的概念说明:
用日语解释:槍投げ[ヤリナゲ]
槍を投げという陸上競技の1つ
用中文解释:掷标枪
称为掷标枪的田径比赛之一
用英语解释:javelin
an athletic sport, called javelin

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 16:16 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:qiāng (qiang1)
ウェード式ch'iang1
【広東語】
イェール式cheung1

索引トップ用語の索引ランキング