读成:てっぽううち
中文:射手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉄砲撃ち[テッポウウチ] 鉄砲を撃つ人 |
用中文解释: | 射手 开枪射击的人 |
读成:てっぽううち
中文:用枪狩猎,用枪打猎
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 鉄砲撃ち[テッポウウチ] 鉄砲で猟をすること |
用中文解释: | 用枪狩猎,用枪打猎 用枪狩猎 |
读成:てっぽううち
中文:射击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉄砲撃ち[テッポウウチ] 鉄砲を撃つこと |
用中文解释: | 射击 开枪射击 |
读成:てっぽううち
中文:带枪猎人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉄砲撃ち[テッポウウチ] 鉄砲で猟をする人 |
用中文解释: | 带枪猎人 用枪狩猎的人 |
读成:てっぽううち
中文:神枪手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鉄砲撃ち[テッポウウチ] 鉄砲を撃つのが巧みな人 |
用中文解释: | 神枪手 有射击技术的人 |