日语在线翻译

鈍らだ

[なまくらだ] [namakurada]

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:轻易也不动窝的,懒得动弹的,不爱动弹的,动作迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:ものぐさだ[モノグサ・ダ]
動作が鈍く,ものぐさであるさま
用中文解释:懒惰的,做事嫌麻烦的
指动作迟钝,做事嫌麻烦的
用英语解释:indolent
of a condition of person's behavior, slow and lazy

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:不争气,懒惰
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:ぐうたら[グウタラ]
なまけて,のらくらしていること
用中文解释:吊儿郎当的;游手好闲的;无所事事的;马里马糊的
懒惰,游手好闲着的样子
用英语解释:sluggardly
lazy; not liking to be active

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:懒惰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:ぐうたらだ[グウタラ・ダ]
なまけて,のらくらしているようす
用中文解释:吊儿郎当的,游手好闲的
懒惰而游手好闲的样子
用英语解释:idle
of someone, to dislike and avoid work or activity

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:懒散
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:怠惰だ[タイダ・ダ]
怠けていて,だらしがないさま
用中文解释:懒惰,怠惰
懒惰,散漫,邋遢

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:愚钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:反应迟钝
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:なまくらだ[ナマクラ・ダ]
とりたててすぐれた才能のないさま
用中文解释:愚钝,脑筋迟钝
没有特别卓越才能的样子
用英语解释:unartful
state or quality of having only mediocre talent

鈍らだ

读成:なまくらだ

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不锋利
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:笨蛋,懒汉
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

鈍らだ的概念说明:
用日语解释:鈍い[ニブ・イ]
刃物の切れ味が悪いさま
用中文解释:
刀剑的快钝不好
用英语解释:blunt
of a condition of a knife blade, blunt


彼は体は大きいが,動作は重ではない.

他身材高大,但动作并不粗笨。 - 白水社 中国語辞典

あのでぶさんは100キログラムも目方があり,体はたいへん重である.

那个胖子有二百斤,身体很笨重。 - 白水社 中国語辞典

彼が批判したいなら勝手に批判させておけ,どのみち(感覚はもうくなっている→)もう慣れっこだ.

让他批评去吧,反正感觉已经皮了。 - 白水社 中国語辞典