日语在线翻译

[りょう] [ryou]

拼音:liáng ⇒ [異読音] liàng

1

動詞 (長さ・面積・体積・容積・重さなどを道具を使って)計量する,量る,計る,測る.⇒测量 cè‖liáng


用例
  • 用斗量米。〔+目〕=一斗升で米を量る.
  • 用尺量一量桌布的长度。=物差しでテーブル掛けの長さを測ってごらん.
  • 量一量这块地有多少亩?=この土地が何ムーあるか測量してみよう.
  • 护理员给伤员量体温。=付き添い看護員が負傷者の体温を計る.
  • 体温量五分钟就差不多了吧?〔+目(数量)〕=体温は5分間計ればよろしいでしょうか?
  • 尺寸 ・cun 量准点儿。〔+結補+目(数量)〕=寸法はもう少し正確に採りなさい.
  • 量出三斤米来做饭用。〔+方補+目〕=米3斤を量り出して炊事用にする.
  • 医生把她的体温量了量。〔‘把’+目+〕=医師は彼女の体温をちょっと計った.
  • 一件衣服量过来量过去的。〔+方補〕=1着の服をあちらこちら採寸する.
  • 这个秤量不准。〔+可補〕=この秤は正確ではない.
  • 按什么标准量?=何を基準にして量るのか?

2

付属形態素 推し量る.⇒打量 dǎ・liáng ,掂量 diān・liáng ,估量 gū・liáng



拼音:liàng ⇒ [異読音] liáng

1

名詞 昔の容量を量る器;‘龠’‘合 ’‘升’‘斗 dǒu ’‘斛’など容量を量る器を古代は‘量’と言った.


2

名詞 (受け入れることのできる限度を指し)量,分量.⇒度量 dùliàng ,饭量 fàn・liàng ,酒量 jiǔliàng ,气量 qìliàng


用例
  • 这个人量大。=この人は度量が大きい.

3

名詞 量,数量.↔质11・3.⇒容量 róngliàng ,数量 shùliàng ,质量 zhìliàng ,重量 zhòngliàng


用例
  • 头年生产的灯泡,量不小,可质不高。=1年めに生産した電球は,数量は多いが,質が悪かった.
  • 不仅要注意量的分析,更要注意质的分析。=量の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ.
  • 量不够。=量が足りない.
  • 保质保量=質と量を共に保証する.
  • 在量的方面=量の面では.
  • 煤产量=石炭産出量.
  • 下雨量=降雨量.
  • 销售量=販売量.

4

付属形態素 重さ,目方.⇒分量 fèn・liàng ,少量 shǎoliàng ,小量 xiǎoliàng


5

付属形態素 次元.


6

付属形態素 (多く4字句に用い)見積もる,推し量る.⇒较量 jiàoliàng ,等量齐观 děng liàng qí guān ,度德量力 duó dé liàng lì ,不自量力 bù zì liànglì ,自不量力 zì bù liànglì


用例
  • 我带回来的友情是量不尽的。=私が持ち帰った友情は量りきれないものである.

中文:
拼音:liàng

中文:为数
拼音:wéishù
解説(数量が多いか少ないかという点から見た)量

中文:
拼音:liàng
解説(受け入れることのできる限度を指し)量



读成:りょう

中文:豁达
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:闊達だ[カッタツ・ダ]
度量が広いこと
用中文解释:豁达
心胸宽广

動詞

日本語訳計量する
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:計量する[ケイリョウ・スル]
(物の重さの)数量を計る
用英语解释:poise
the weight of an object

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:大きい[オオキ・イ]
量や程度が大であるさま
用中文解释:大的
量和程度很大的样子
用英语解释:great
the condition of being large in amount or degree

读成:りょう

中文:量,数量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:分量[ブンリョウ]
物理的に量り得る,物の量
用中文解释:量,数量
物理学上可以测量的物质的量
用英语解释:quantity
the amount of something which can be measured

读成:りょう

中文:数量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:量[リョウ]
物事の多少の程度
用中文解释:分量,数量
事物多少的程度
用英语解释:amount
the amount of something

读成:りょう

中文:气度
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

量的概念说明:
用日语解释:量[リョウ]
人の度量

读成:はか

中文:进度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:进展
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:量[ハカ]
仕事などの進みぐあい
用中文解释:进展,进度
工作等的进展情况

名詞

日本語訳クォンティティ,ボリューム,クオンティティ,量,クオンティティー
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:分量[ブンリョウ]
物理的に量り得る,物の量
用中文解释:分量;数量
在物理上能度量的物体的量
量,数量
物理学上可以测量的物质的量
用英语解释:quantity
the amount of something which can be measured

動詞

日本語訳目盛る,盛る
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:目盛る[メモ・ル]
目盛りを付ける
用中文解释:标定,分度
刻上刻度
用英语解释:calibrate
to mark with degrees, called

動詞

日本語訳指す
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:計測する[ケイソク・スル]
測定する
用中文解释:计量
测量
用英语解释:measure
to measure something

動詞

日本語訳計,測り,計り,量り
対訳の関係完全同義関係

量的概念说明:
用日语解释:測定する[ソクテイ・スル]
器具を使って測定する
用中文解释:测定,测量
使用器具测量
测定
使用器具测定
用英语解释:survey
to measure size by means of an instrument

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: liàng
日本語訳 大きさ、高、量、数量

读成: りょう
中文: 大小、金额、量、用量、数量、容量

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: liàng
英語訳 rate of flow、quantity、debit

索引トップ用語の索引ランキング

中文: 量 (物理)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 13:53 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:liàng (liang4), liáng (liang2)
ウェード式liang4, liang2
【広東語】
イェール式leung4, leung6
 熟語
  • 量变
  • 量才
  • 量词
  • 量力
  • 量杯
  • 量程
  • 量度
  • 量规
  • 量具
  • 海量



索引トップ用語の索引ランキング

泌乳

 - 白水社 中国語辞典

载重

積載.≒载货 - 白水社 中国語辞典

很少

が少ない -