日本語訳組みかえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 改組する[カイソ・スル] 組織を改造する |
用中文解释: | 改组 改造组织 |
用英语解释: | rearrange to reorganize |
日本語訳再編する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 再編する[サイヘン・スル] 編成し直す |
用英语解释: | reorganize to reorganize |
日本語訳再構成する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 再構成する[サイコウセイ・スル] (現存する企業を)改めて構成し直す |
用英语解释: | reorganize to improve an existed business concern by restructuring it |
日本語訳再構築する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 再構築する[サイコウチク・スル] (現存する企業を)新しく構築し直す |
日本語訳組み替え,組替,組替え,組み換え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 組み替え[クミカエ] 遺伝子の配列が変化すること |
用中文解释: | 重组 改变遗传因子的排列 |
事业重组费用
事業再編費用 -
食品公司进行了产业重组。
食品会社の業界再編を行う事になった。 -
如今这家医院被要求重组。
今この病院の再編成が望まれている。 -