日语在线翻译

重利

[しげかず] [sigekazu]

重利

拼音:zhònglì

1

名詞 (4字句に用い)高い利息,高利.


用例
  • 重利盘剥((成語))=高利で金を貸して人を搾取する.

2

名詞 (4字句に用い)高い利潤,暴利.


用例
  • 牟取重利=暴利をむさぼる.

3

名詞 (比喩的に;人を誘うために提供する)えさ.


用例
  • 敌人诱以重利,企图让他上钩。=敵は人をえさで誘い,引っかかるようにたくらんでいる.

4

((文語文[昔の書き言葉])) 利益を重んじる.


用例
  • 重利轻义=利益を重んじ道理を軽んじる.


重利

读成:じゅうり

中文:重利
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:巨额的利润,很大的利益
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

重利的概念说明:
用日语解释:巨利[キョリ]
大きな利益
用中文解释:很大的利益,巨额的利润,重利
很大的利益

重利

读成:じゅうり

中文:复利
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

重利的概念说明:
用日语解释:複利[フクリ]
随時一定期間中の利息を次期間の元金に加算していく利息
用中文解释:复利
随时将一定期间的利息加算到下期的本金的利息
用英语解释:compound interest
of finance, the interest added to the principal, including the interest earned in former periods

重利

读成:じゅうり

中文:复利法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

重利的概念说明:
用日语解释:重利法[ジュウリホウ]
一定の期間の利子を元金に加えたものを次期の元金とし,次の期間は,新元金に対して利息を計算する方法
用中文解释:复利法
将一定期间的利息加算到本金后作为下一期间的本金,在下一期间对新的本金计算利息的方法

重利

读成:じゅうり

中文:复利
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

重利的概念说明:
用日语解释:重利[ジュウリ]
複利法の利率

重利

名詞

日本語訳重利
対訳の関係完全同義関係

重利的概念说明:
用日语解释:巨利[キョリ]
大きな利益
用中文解释:很大的利益,巨额的利润,重利
很大的利益

索引トップ用語の索引ランキング

牟取重利

暴利をむさぼる. - 白水社 中国語辞典

饵以重利

大きな利益で釣る. - 白水社 中国語辞典

重利盘剥((成語))

高利で金を貸して人を搾取する. - 白水社 中国語辞典