读成:さかびたし,さけびたし
中文:溺酒
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
中文:沉溺于酒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 酒浸り[サケビタリ] 絶えず酒を飲んでいること |
用中文解释: | 溺酒 不断地喝酒 |
用英语解释: | bibbery habitual drinking of alcoholic liquor |
读成:さかびたし,さけびたし
中文:泡在酒中,浸在酒中,浸泡在酒中
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 酒浸し[サケビタシ] 酒の中に浸すこと |
用中文解释: | 浸泡在酒中;浸在酒中;泡在酒中 浸泡在酒中 |