读成:はいれつする
中文:排列
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 整理する[セイリ・スル] 事物を調和のとれた状態に配列したり整理すること |
用中文解释: | 整理 做出整洁和谐调的状态 |
用英语解释: | arrange to put a thing in order |
读成:はいれつする
中文:布置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 布置する[フチ・スル] 物をしかるべき位置に配り置く |
用中文解释: | 布置 将物体摆放在适当的位置 |
用英语解释: | arrange to lay out things in their respective places |
【図5】図5は、変調配列の3つの例を図示する。
图 5图解调制星座的 3个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、変調配列の3つの例を図示する。
图 5图解调制星座的 3个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】画素配列を説明する図である。
图 8是说明了布局结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集