日语在线翻译

[ぶ] [bu]

拼音:

1

付属形態素 部分,一部.⇒内部 nèibù ,外部 wàibù ,局部 júbù


用例
  • 分为 wéi 三部=3つの部分に分ける.

2

付属形態素 (中央政府や中国の国務院の部門名)省.


用例
  • 外交部=外務省.
  • 公安部=公安省.
  • 林业部=林業省.

3

付属形態素 (行政機関・企業・学校などの部門名)部.


用例
  • 门市部=小売り部.
  • 编辑部=編集部.
  • 组织部=(政治団体などで組織関係の仕事を行なう)組織部.
  • 电教部=視聴覚教育部.

4

名詞 部隊,軍隊.


用例
  • 我部全体官兵=わが部隊の将校・兵士全員.
  • 该部全体指战员=同部隊の指揮官と兵士.

5

付属形態素 (中隊以上の部隊の)司令部,本部.


用例
  • 师部=師団司令部.
  • 团部=連隊本部.
  • 营部=大隊本部.
  • 连部=中隊本部.

5

付属形態素 部隊,兵.


6

((文語文[昔の書き言葉])) 指揮する,統率する.


用例
  • 敌军排长 zhǎng 率 shuài 所部三十人投诚。=敵軍小隊長が(指揮しているところの者→)部下30名を引き連れて投降した.

7

量詞 書籍・映画の一そろいになったものの数を数える.


用例
  • 一部毛泽东选集有三本。=毛沢東選集は1セット3巻である.
  • 一部彩色故事片=1本のカラー劇映画.

8

)((姓に用いる))



中文:车间
拼音:chējiān

中文:
拼音:chù

中文:
拼音:
解説(行政機関・企業・学校などの部門名)部



读成:

中文:范畴
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:範疇[ハンチュウ]
概念の分類枠としての範疇
用中文解释:范畴
作为概念分类框架的范畴
用英语解释:category
the most basic class into which concepts can be analyzed

读成:

中文:部门,部
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
組織の中の1構成区分
用中文解释:部门
组织中的一个部门构成的划分
用英语解释:department
a section of an organization

读成:

中文:…部,…小组
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
団体の中のスポーツや文化愛好者のグループ
用中文解释:部,小组
团体中的体育或文化爱好者的小组

读成:

中文:等级
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:格付けする[カクヅケ・スル]
物事の順位を決める
用中文解释:分等级
决定事物的顺序
用英语解释:grade
to decide the order of ranking of something

读成:

中文:部民
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ベ]
古代,皇室や豪族の所有民

读成:

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ベ]
古代,朝廷に奉仕した部という職業者集団

读成:

中文:部民
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ベ]
古代,皇室領などで耕作に従事した農民

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
団体や社会組織を構成する部の下に付ける語
用中文解释:
加在构成团体或社会组织的部门后的词
用英语解释:department
a unit which composes a department of a university

量詞

日本語訳立,立て
対訳の関係完全同義関係


名詞

日本語訳部局,部
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部局[ブキョク]
官庁や会社内の組織区分
用中文解释:部,局,处
政府机关或公司内的组织区分
部门
政府机关或公司内的组织区分
用英语解释:department
a bureau in a goverment agency or a company

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
組織の中の1構成区分
用中文解释:部门
组织中的一个部门构成的划分
用英语解释:department
a section of an organization

读成:

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
団体や社会組織を構成する部の下に付ける語
用中文解释:
加在构成团体或社会组织的部门后的词
用英语解释:department
a unit which composes a department of a university

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ベ]
古代,朝廷に奉仕した部という職業者集団

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:省[ショウ]
内閣の統轄下にある最高行政機関

读成:

中文:一部分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一部分
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:一部[イチブ]
全体をいくつかに分けた一部
用中文解释:一部份
把整体分成几部分后,其中的一部份
一部分
整体分割后的一部分
用英语解释:division
any of the parts into which something may be cut or divided; a section

读成:

中文:种类
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:分类
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:タイプ[タイプ]
性格の特性によって分けた,そのもの
用中文解释:类型
根据性质的特性进行分类后的种类
用英语解释:classification
a category of type or kind into which something is categorized according to its peculiar characteristics

读成:

中文:品级,等级
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:グレード[グレード]
位,能力,質の等級
用中文解释:等级,品级
位次,能力,品质的等级
用英语解释:grade
number value indicating ability, position of matter or person (grade of rank, ability, or quality)

读成:

中文:阶层,阶级
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:階層[カイソウ]
社会を構成している人々の層
用中文解释:阶层
构成社会的人们的等级
用英语解释:class
a level of people in society

读成:

中文:部类
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

部的概念说明:
用日语解释:種類[シュルイ]
共通性質によって分類した個々のまとまり
用中文解释:种类
根据共性分类的每个部类
用英语解释:class
a group of things divided by a certain quality

读成:

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部局[ブキョク]
官庁や会社内の組織区分
用中文解释:部门
政府机关或公司内的组织区分
用英语解释:department
a bureau in a goverment agency or a company

读成:

中文:部分
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
1区分
用中文解释:部分
一部分

…部

連語

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

…部的概念说明:
用日语解释:部[ブ]
団体の中のスポーツや文化愛好者のグループ
用中文解释:部,小组
团体中的体育或文化爱好者的小组

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 領域、部

读成:
中文: 部分、部

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 region、position、department

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:41 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:bù (bu4)
ウェード式pu4
【広東語】
イェール式bou6

索引トップ用語の索引ランキング

 - 白水社 中国語辞典

 - 白水社 中国語辞典

240 10G-OLT

240 10G−OLT - 中国語 特許翻訳例文集