读成:かびん
中文:神经过敏,多愁善感,过分敏感
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多感[タカン] ものに感じやすいこと |
用中文解释: | 多感,善感,多愁善感 对事物过分敏感,易动情感 |
用英语解释: | sentience a property of being sensitive |
读成:かびん
中文:敏感
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感じ易さ[カンジヤスサ] ちょっとしたことにもすぐ感じること |
用中文解释: | 敏感,多愁善感 对一丁点儿小事都能立即感觉到 |
用英语解释: | supersensitivity the condition of being sensitive to something |
過敏な神経.
过敏的神经 - 白水社 中国語辞典
神経過敏である.
神经过敏 - 白水社 中国語辞典
過敏性反応,アナフィラキシー.
过敏性反应 - 白水社 中国語辞典