動詞 迫害や不慮の事故で命を落とす,遭難死する.⇒罹难 línàn .
日本語訳遭難する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遭難する[ソウナン・スル] 遭難する |
用英语解释: | wreck to meet with a disaster |
日本語訳難破する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 難破する[ナンパ・スル] 船が遭難してこわれること |
用中文解释: | 船只遇难 船只遇难而毁坏 |
用英语解释: | wreck the destruction of a ship by an accident |
日本語訳難船する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難船する[ナンセン・スル] 船が難破する |
日本語訳難船
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難船[ナンセン] 難破船 |
用英语解释: | shipwreck a wrecked ship |
出典:『Wiktionary』 (2016年4月6日 (星期三) 10:17)
|
|
|
遇难信号
SOS. - 白水社 中国語辞典
遇难的人出险了。
遭難者は危地を脱した. - 白水社 中国語辞典
机遇难得
よい機会はなかなか得られない. - 白水社 中国語辞典