读成:はやがね
中文:警钟
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:连续敲打的钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 早鐘[ハヤガネ] 激しく続けざまに打ち鳴らす鐘 |
用中文解释: | 警钟,连续敲打的钟声 急速且持续敲打的钟 |
读成:はやがね
中文:连敲的钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早鐘[ハヤガネ] 激しく続けざまに打ち鳴らされる鐘の音 |
读成:はやがね
中文:激烈心跳
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 早鐘[ハヤガネ] 激しい動悸 |
用中文解释: | 激烈心跳 激烈心跳 |
读成:はやがね
中文:警报,警报器
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 警報[ケイホウ] 危険を人々に知らせ警戒をうながすための手段や器具 |
用中文解释: | 警报 向人们告知危险且促使其警戒的手段或器具 |
用英语解释: | danger signal concrete and abstract object defined by role (implement or method to warn people of danger) |